FC2ブログ

★本站為T&T J-web中文翻譯站★
請確定您具備閱讀中文的能力,並能理解與遵守以下注意事項。
本站婉拒缺乏中文理解能力的閱覽者,敬請見諒。


關於轉載‧引用‧及連結


一‧本站僅開放註明作者及出處的轉載‧引用。欲轉載引用者請於『MSN Board-轉載申請注意事項』回覆留言,並於轉載文章下註明本站出處
二‧本站不開放自由連結,請勿在私人網頁上常設本站的連結網址。請私自連結的朋友自行撤下。
三‧本站網址禁止任何形式的私自張貼,請各位自重。
四‧轉載引用需留言告知,請依各別篇章逐篇留言。
五‧首次留言轉載並獲得轉載同意之後,若再有欲轉載引用之篇章,可於留言告知後自行轉載,無須等待轉載同意的回覆。
六‧留言形式請參照『轉載注意事項』。
七‧為避免紛爭,本站隨時有要求撤文的權利。
八‧本站僅為私人同好分享交流性質,希望大家互相尊重體諒。

--.--.-- スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2005.10.31 [283] vol.164 (10/31)
我現在正在從札幌會場趕往機場的途中喔!
原本的預定是當天才到札幌,但是我想要好好地享受久違的札幌生活,所以就硬纏著說想要早點到,結果就提早到了。:P

札幌的氣溫是九度,跟東京比起來夜晚要冷了許多。不過空氣相當地好,也可以在厚厚的雲層間隙裡看到些許閃亮的星星,感覺很好。

在札幌的live就不用說了,路上的景色、好吃的料理(笑)、還有和許許多多的人相會,讓我得到了好多好多的幸福。

謝謝大家!下星期的名古屋場我也會加油的!


札幌啊!超可愛!(めんこい!*北海道弁*)
2005.10.29 [283] vol.163 (10/29)
可能有點突兀。


我有話要告訴大家。



我,今井翼。


好不容易最近總算‧‧‧‧



剪短髮啦!!!


原因是,我想讓自己看起來再多更有男孩子氣一點。
把額頭露出來以後總覺得視野變廣了,感覺很舒服呢!
接下來希望今井翼的運勢也可以從露出的額頭中擴展開來!


那麼,就先這樣囉!
2005.10.27 滝沢連合 第186章 (10/27)
大家辛苦了!

哎呀哎呀,最近啊,因為拍里犬外景的關係,常常要一下子跑到外縣市去,然後回東京沒多久又要跑出去,每天都忙得不得了。這個月大概一半以上我人都不在東京吧。

說到外縣市,就是才剛剛結束的出雲演唱會了吧!
因為觀眾們的反應不同於以往,很新鮮,所以也讓我們體會到不同的樂趣!從舞台上,看到fan club的會員們引領著在出雲第一次看到我們演唱會的觀眾一起同樂,十分地讓人想要會心一笑呢!
謝謝囉!希望下次有機會還能再去,也謝謝出雲的大家。


嗯~再來就是期待已久的瀧澤solo con了‧‧‧呢!
這次的主要構成是希望以回顧以往,回顧今年的所有點滴,在感受許許多多的回憶中與新的一年產生連結,大致上是如此。
所以我會特別把一些曾經聽過的曲子,或者是曾經看過的演出一起放進表演裡面。當然也會有全新的表演喔!


那‧‧‧我來透露一點點好了!
我現在正在考慮重新詮釋以前Jr.時期唱過的那首『不良』,我很喜歡那首歌呢!

還有那首傑尼斯代代相傳的名曲『チャッチャッカチャッカチャチャ』也正在考慮中。


不過啊,雖然已經有大致的構想了,要能夠把它具體實現實在是很難,所以老實說最後是什麼情況我自己也不曉得,總之我會盡我所能去努力的!


另外我也打算放入幾首自己作的曲子,因為這次總共在兩個地方舉行公演,如果時間上允許的話,我希望能夠各自為大阪和濱的表演各作一首曲子。不過老實說真要這麼做的話真的是很累人啊b
一個場地只有一天兩場公演,這麼說的話那首歌只會唱到兩次呢!
嘿嘿,除了這兩個地方,我這輩子都不會再唱了唷!超級好康的吧!!


總之‧‧‧我會好好調整一下我的行程的。(*_*)




註:
『不良』:男闘呼組的名曲,收錄在首張同名專輯『男闘呼組』的最後一首。
Tackey&Tsubasa
『滝翼出雲魂咲会跳』
記者會見報告



10月22日(六),首次在島根縣的出雲巨蛋舉行演唱會的Tackey&Tsubasa,在當日一部與二部的中間舉行了記者招待會,而Johnny"s Web 取材班也趕到了現場。


記者招待會舉行的場合,竟然就在著名的出雲大社境內。當天天氣不是很好,有時候陰陰的,有時候還會降下大雨。但是儘管如此,彷彿是歡迎兩人一般,在兩人到場的瞬間,厚厚的雲層間竟透出了蔚藍的天空,甚而出現了彩虹!!
兩人在主殿參拜之後,便在殿前接受大家的訪問。


首先詢問關於在出雲巨蛋舉辦演唱會的感想。對此翼迅速地回答道,「首次的出雲演唱會讓我感到非常的新鮮,有種和往常不同的感覺。」而仔細觀察觀眾的瀧澤也回道,「(會場內)的反應也相當新鮮,一曲結束之後大家給我們不是聲援而是大大的拍手,是從來也沒有過的感受呢。」


而這次的演唱會也與春天才剛舉行過的「瀧翼' 05魂」有所不同,是出雲的特別版本。
舞台裝置也以“盔甲”為設計的主題。「這裡正好與弁慶有所關聯的地點,於是也放上了義經的表演單元,希望能讓到場觀賞的爺爺奶奶們感到高興就好了!」如此說著,希望到場的不同觀眾群都能享受表演樂趣的瀧澤。


另一方面,對於許久不見的兩人合體演唱會翼也提到,「希望能把Tackey&Tsubasa的所有都發揮出來!」讓我們充分見到了翼的幹勁。對此瀧澤則「因為翼一邊還有solo con,所以發揮出來的power也和往常不同呢。」發表了像取材陣般的回應。



另外,在10月17日迎接了24歲生日的翼。被記者們問到了每年慣例由瀧澤主辦生日會的詳細情形。
瀧澤說,「總之就是所有的參加者都必須穿著正式服裝,然後現場表演,主要是以歌曲為主。然後還有樂團等等。」正式服裝與樂團的現場表演,聽起來十分有成熟穩重的氣氛,不過翼也提到,「在門口的時候被人家說“你現在還不可以進來”擋在門外。結果進去以後發現大家都穿得很正式,西裝等等,結果我就在那個場合被迫換上了有花樣的正式男子和服。(笑)」看來瀧澤連當天要角的服裝都細心地準備好了。(半強迫?!)在灌注了瀧澤滿滿心意生日會上接受大家祝福的翼提到了自己接下來的抱負,「希望進入24歲以後,能夠更加地積極向前,時時地把這個願望放在心裡。」


在被問到來出雲在公演前有沒有什麼有趣的事情時,兩人對望了一眼後,說道。
「就是料理了吧!」(瀧澤)
「蕎麥麵、螃蟹、螃蟹、河豚!」(翼)
兩個人很高興地談論著對食物的感激。

瀧澤更進一步提到,「彩排之後,我們跑去吃東西。然後吃完不得不回去彩排,可是食物好吃到讓人有『不想回去彩排啊!』的感覺呢。(笑)」對此翼在一旁也是呵呵地笑著猛點頭表示贊同。另外翼提到,「為了希望有更多的人可以喜歡上我們,所以吃了“能加深緣分的蕎麥麵”。」瀧澤也跟著說道,「能夠和出雲的人們相會,真是很好的緣分。」「能夠來這裡真是太好了!」等等。


最後請兩人說些話。兩人以十分認真的表情向大家問好。
「雖然這次是只有一日限定的兩場公演,但是以這個為契機,希望能和來到出雲觀賞我們表演的人們一起創造共同的回憶,所以請大家一定要來看我們的表演。」(瀧澤)
「這是Tackey&Tsubasa相隔許久的,且是今年內最後的一場表演,我們會把我們所有的力量誠心誠意地用我們的身體和靈魂全力傳達給大家,希望從今以後大家也能夠繼續幫我們Tackey&Tsubasa加油!」(翼)

於是記者會順利結束了。







2005.10.24 [283] vol.162 (10/24)
前天是出雲的TT live ,然後昨天是廣島的個人solo con,真是馬不停蹄的週末啊。
在出雲除了進行表演之外,也到出雲大社進行參拜,藉由這樣,感覺身心都受到了洗滌。
第一次去的出雲跟好久沒去的廣島,連著兩天十分忙碌的行程。
不過也因為這樣,不管哪一邊都給了我很多的啟發,謝謝大家。

那麼,是今天的廣島限定更新語‧‧‧

被脫光的今井貴婦。

掰掰!
2005.10.17 [283] vol.161 (10/17)
現在是長崎演唱會正結束的時候喔。
連舞台裝都還沒換下來就趕緊上車,然後現在正在車上更新283。

今天也暢快地流了好多汗!
在二十三歲的最後一天,能夠得到大家的祝福,真的是最棒的一場live了!
非常非常謝謝大家。

我會成為一直都努力向前,很棒的好男人的!


那麼,今天的通關密語是....
TA-樣TSU-樣勇樣!


就這樣,掰掰~
2005.10.16 [283] vol.160 (10/16)
感謝到福岡來看我表演的大家。
大家都非常地熱情,所以也讓我唱歌跳舞得很愉快唷!

福岡場結束以後,就很匆忙地坐巴士往長崎移動了。
現在我正在吃長崎名產雜菜麵喔!
超好吃的啦!!

那麼,今天的通關密語:

不小心把攜帶忘在東京,害得我心神不寧說。


就先這樣,掰掰囉!^^
2005.10.13 滝沢連合 第185章 (10/13)
大家辛苦了!


昨天跟今天跑去出里犬的外景了!
天氣非常地好,好到我眼睛都快睜不開了說。
昨天也跟八犬士們一起去吃飯了喔!
總之就是一直喝一直喝喝個不停,很開心呢!


再來也跟大家說說大河慶功的事情吧^^
殺青的那天是從早上開始一直到第二天的早上八點才把整個攝影工作完成,
也不管說才工作了那麼久,第二天一起去參加慶功宴的連同所有的演出者總共大約200多人全部都去了呢!
因為大河劇會用到兩組的工作人員,所以總人數也是一般連續劇的兩倍。
當天所有的演出者全部齊聚一堂,大家一起乾杯了唷!

然後二次會是義經工作人員樂團的生演唱會唷!大家一起唱歌跳舞,好不快樂呢^^
當天我還帶了三台相機,這幾天正在編輯當天的影像喔!

三次會是由小南擔任司會,跑到有點像飛鏢酒吧的地方,大家一面喝酒一面玩飛鏢還玩了不少的遊戲。

四次會的時候大家跑到卡拉OK去發酒瘋了XDb
在這當中喜三太亂動麥克風調節器的事我可沒看漏喔~看來還是把他抓來斬首好了XDDD

五次會的時候是去了哪裡呢?啊、是到居酒屋去了!
到的時候已經早上六點了呢,總之一群人安安靜靜地聊一些拍攝期間有趣的事情。
小南雖然看起來一附想睡想睡的樣子,可是講起話來還是很熱情呢!

最後最後不曉得為什麼又跑到卡拉OK去了。
唱得我喉嚨都啞了bbbb


等到這些全部都結束的時候,已經早上十點啦!!
我看這下差不多把一年份的都玩掉了呢:P


分手的時候我們主從們也約好,由喜三太負責,下次要再一起出來吃飯。

看來我們義經主從間的情誼,不管是誰瘋起來都是很嚇人的呢:P


還有還有,弁慶先生,真的是恭喜你了唷!




2005.10.11 [283] vol.159 (10/11)
來到大阪的大家,
感謝感謝~大感謝!

大家熱情的高溫,我的身體都有感受到唷!
非常幸福的今井翼今天也完成一場很棒的live!!

那麼,今天的關鍵字是........
翼便當,今天銷路有沒有好啊?!
(もうかりまっかぁ。大阪腔。打招呼用語,問對方今天有沒有賺。<因為大阪自古就是商業城>類似台語問對方“吃飽沒?”的用法。)

掰掰!
2005.10.10 [283] vol.158 (10/10)
最喜歡Tackey!!
最喜歡Akki!!!
(可能是秋山純,不過據推測很可能是應觀眾要求寫上“最喜歡大頭”的翼害羞,所以多了一句押韻的akki。:P)

這是應Fans要求更新的[283]
在大阪live中打的唷!
えへ~
2005.10.07 滝沢連合 第184章 (10/07)
大家辛苦了!


義經的拍攝已經全部結束了。
前天跟全監督一起到鞍馬山去跟義經大人打聲招呼。
雙手合十的瞬間,雨突然一下子變得很強,嚇了我一大跳。
大家都說,這說不定是義經大人有感受到我們的誠意了呢!
如果是這樣就好了呢!^^
不過老實說,還真的是嚇了一大跳呢~

現在啊,每天都有種很空虛的感覺。
因為在同樣的空間裡,和同樣的人們,一起度過同樣的時間,這種已經變得理所當然的生活突然就沒有了。真的是會讓人感到很寂寞呢.......

啊、剛剛喜三太傳mail來給我了。
說他換了新的手機。

喂‧‧‧我現在正沉浸義經的回憶裡,你竟然給我講這個高科技的東西?!
叫弁慶把喜三太抓去斬首好了!:D


嗯!大致上就是這樣,接下來的里犬我也會加油的!!
2005.10.03 [283] vol.157 (10/03)
get down~~~~~
gyu tann~~~~~~(仙台名產牛舌,音近get down。)


仙台場的演唱會感覺也好讚!
這次的場地是全站席,到場的觀眾們覺得怎麼樣呢?
我啊,覺得很高興很高興喔!
從舞台上看下去的風景也跟平常不同,這種新鮮感更讓人感覺很high呢!


武內君也說了,
『能夠得到大家的生日祝福真的是太高興了!』

本週末是大阪三天連續公演呢!大阪場我也會好好努力的!
敬請期待。


那麼,這兩天聚集在ZEPP的大家,謝謝你們!
2005.10.02 滝沢連合 第183章 (10/01)
大家辛苦了!!


大河的棚內拍攝終於在昨天全部結束了!
說是昨天,正確地說應該是今天早上。

雖然還有剩下一天小小的外景拍攝,
不過大家基本上都以“結束了”這樣的感覺來調整自己的心情。

從事前的訓練開始算起將近兩年,真的是好長的一段時間啊。

其實啊,當初聽到要接時代劇,我心裡也很抗拒呢。
現在是可以說了啦,當初我可是不安到曾經希望這個企劃能夠有什麼樣的變卦導致流產呢bbb
因為,怎麼說我竟然還是主角呢!!!


那個時候真的是不管心理上還是生理上都經歷過了很痛苦的時期呢。
不過正如義經有許多願意保護他到最後的家臣,
瀧澤也在許許多多的工作人員幫助之下一直努力到最後。

從松平先生開始,小南,うじきさん(駿河次郎役),宮內先生,海東君,淳史,長谷川先生,
正因為有你們在,我才能夠一直不認輸地堅持到最後!
如果不是你們的話,我想我一定沒有辦法走到這裡。
我是很認真地這麼認為,且如此地樂於和大家相處的。


所以我現在已經完全可以感受時代劇的魅力了唷!
真的真的,非常謝謝大家。
還有工作人員的大家,希望下次還有機會合作。
你們是最棒的!!


話說,瀧連更新的同時,我們正在慶功喔!!
今天一定要把一年份的量都喝光光,換句話說,來喝個盡興吧!!

吶吶,汽油用光的車子一定得要再把汽油灌進去才能跑對吧?
所以....可以吧?
什麼?你說我也汽油用光了?
那麼.........喂!= =


呵呵,最近的瀧連好像變成有點像奇怪的交友網站:P
大概是瀧澤先生也累了吧...


總之,我想.....義經大人的英魂,應該又開始新的旅程了吧!
謝謝你,義經大人!
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。