★本站為T&T J-web中文翻譯站★
請確定您具備閱讀中文的能力,並能理解與遵守以下注意事項。
本站婉拒缺乏中文理解能力的閱覽者,敬請見諒。


關於轉載‧引用‧及連結


一‧本站僅開放註明作者及出處的轉載‧引用。欲轉載引用者請於『MSN Board-轉載申請注意事項』回覆留言,並於轉載文章下註明本站出處
二‧本站不開放自由連結,請勿在私人網頁上常設本站的連結網址。請私自連結的朋友自行撤下。
三‧本站網址禁止任何形式的私自張貼,請各位自重。
四‧轉載引用需留言告知,請依各別篇章逐篇留言。
五‧首次留言轉載並獲得轉載同意之後,若再有欲轉載引用之篇章,可於留言告知後自行轉載,無須等待轉載同意的回覆。
六‧留言形式請參照『轉載注意事項』。
七‧為避免紛爭,本站隨時有要求撤文的權利。
八‧本站僅為私人同好分享交流性質,希望大家互相尊重體諒。

--.--.-- スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2005.11.26 滝沢連合 第190章 (11/26)
大家辛苦了。
今天,歷時五個月長時間拍攝的『里見八犬傳』,終於順利殺青了!
還真是說長不長說短不短的一段時間啊。
當初一開始的時候啊,因為跟義經的拍攝有重疊,所以相當地辛苦呢。
不過從土井導演開始,還有工作人員們都很幫我的忙,所以我才能努力至今唷。
結果慶功宴的時候啊,為了感謝大家的體諒,就被灌醉了:P

另外,要感謝早苗p先生對我多方的照顧。
我會再去把你家弄成亂糟糟的。

話說回來,總算是可以安心了。
一下子接演了大河還有里犬,這幾年都沒辦法好好的休息說。這下總算是可以放下心中大石了。
不過solo con的準備也開始進入倒數階段了,所以還不能鬆懈唷。

目前大致上的構成、舞台設計、服裝、音響設施等等都已經決定好了。
這麼說的話,離完成也不遠了囉?

動作好快!

很快吧?
我動作可是很快的唷~不管什麼都是唷~

嘛,簡而言之,一定要看里犬喔!
絕對要看喔!
說好了喔!
講真的喔!


附帶一提,我明天想來去剪頭髮!
來試試小小的龐克頭好了:P
到時候出來可不要對我碎碎念唷XD


2005.11.14 滝沢連合 第189章 (11/14)
大家辛苦了!


山賊裝的帽子,大家知道是什麼原因了嗎?
不會其實大家都沒去查吧= =+

嘛~真是沒辦法,那就告訴大家好了~

其實啊,那是個杯子!!
在山裡面修行的時候拿那個裝山泉水來喝等等用的。

大家一定覺得“是是,夠了= =||||”吧。*笑*


雖然在義經本篇裡面沒有出現這樣的情節,
不過歷史的有趣之處有時候也會在這種小地方上出現唷!



以上是近來每天都會有兩餐吃納豆的瀧澤




給喜三太

你趕快把大家約好一起來去喝酒啦!
最近都很少跟你們見面說。
我今天工作也結束了,打個電話給我吧!
就這樣。

那麼,來人啊‧‧‧‧‧
回去了!!!!(義經主題曲)
2005.11.13 滝沢連合 第188章 (11/13)
大家辛苦了!!


哎呀呀,最近真的是好冷啊!><
最近拍攝外景的地方大概都已經是三度或是零度左右的氣溫,
在那樣的氣候之下穿著和服連續好幾小時的拍攝作業,
所以連出外景的時候秀汁都不停地從鼻子裡流出來呢bb
在這樣寒冷的天候下,工作人員和其他的共演者們,大家都互相鼓勵一起努力著呢!

稍微換個話題,我在里犬裡騎的馬也是在義經裡的“シルフ”耶!
好可愛~~~*心*

還有還有,有看到義經的山賊裝(註)嗎?裡面大家都很可愛吧^^
那個應該叫.....涉谷系?

穿那樣走在街上一定會大流行的!絕對!!

附帶一提,大家知道山賊裝頭上戴的那個有什麼意義嗎?
來吧來吧,大家來查查看!
查到的人我會給你拍拍手唷!


再來講到聖誕控的事。
那個啊,大家來看聖誕控的時候,要不要在身上隨便帶點什麼和風小物呢?
例如說和服啊,或者是髮簪之類的。

話說我個人是比較喜歡和服啦^^

呵呵,我的喜好很像老人吧*笑*

總之希望大家帶點什麼來吧^^


另外,這次的週邊扇子很特別唷!
敬請期待^^


(註)山伏姿:其實主要是講說在山裡的隱身偽裝裝扮,這裡翻山賊裝比較方便:P
2005.11.08 [283] vol.167 (11/08)
首先,整個巡演雖然在昨天告了一個段落,不過已經決定要有追加公演囉!

在昨天的表演上,一如往常地從大家那裡得到了好多好多東西,謝謝大家。

在我個人首次的巡迴公演中,除了可以感受到每一場每一場大家不同的反應,也讓我不停地有新的課題能夠加以學習。現在回想起來,是一段相當充實的時間呢!

在建構這次表演內容的時候,我一直在煩惱要怎麼樣把大家對我的期待,還有我對我自己的期待具體地表現出來。
從各種不同的角度來思索後我感覺到,對新事物的“挑戰”這一點是不可或缺的。於是在這個基準點上我把賭在自己身上各種的可能性,與歌迷的期待一起銘記在心裡,然後將最真實的今井翼展現在各位的面前。

而我除了虛心接受現在的自己,更會追求自己還有所不足的地方,希望將來能夠讓大家看到比現在更進一層,甚至是兩層的自己。而我也會為了這個目標繼續努力。

接下來我也會繼續堅持自己的信念勇往直前,請多多指教!


12月28、29日的追加公演,是我今井翼這一年來的總結。我一定會讓他成為最完美的舞台,請大家一起來玩。

再一次感謝所有讓我感受到了這次巡演的許多經驗,跟著我一起巡演,最完美的工作人員、MAD、FIVE,還有許許多多給我支持和鼓勵的歌迷朋友們。謝謝大家!
2005.11.07 [283] vol.166 (11/06)
總算來個這次巡演的第十個據點,名古屋了。
等一下要來跟這次一起有參與的出演者,還有工作人員等等一起慶功。
因為平常大家都是只有來到現場的時候才能見到面,
所以很期待能跟大家一起好好地聊聊!

(ㄆㄨㄆㄨㄆㄨ)騎單車車。(註)



註:
ケッタマシーン 名古屋地方意指腳踏車的用語。
2005.11.06 滝沢連合 第187章 (11/06)
大家辛苦了!!



今天也跑去出里犬的外景了呢。
因為實在非常的漂亮,所以放上了這次外景地的照片!

拍攝方面也十分的順利,說不定,這個月就可以結束了唷!
結束以後接下來就是演唱會了!

場刊跟周邊商品的拍攝等等也正在進行中。
這次我放了很多心思在場刊的訪問、還有周邊的設計上。
會弄得很讚唷!

什麼?其實不太期待周邊商品?!
你們這群傢伙,不要太小看我!!!!
小看我的話‧‧‧‧‧

這次啊,我也準備了一些很可愛的限定商品喔!*心*
這些商品的數量都不是很多,而且是可以絕對正中女孩子喜好的商品,
想要收藏的人動作要快!

完成之後我會再把照片放上來的。
就先這樣囉!

2005.11.01 [283] vol.165 (11/01)
今天天氣好好喔。
早上起來以後,一邊喝咖啡一邊在床上滾來滾去。
然後就跑去給人家按摩放鬆一下身體,安撫一下最近緊張的情緒。

順便也跑去洗車了呢。
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。