★本站為T&T J-web中文翻譯站★
請確定您具備閱讀中文的能力,並能理解與遵守以下注意事項。
本站婉拒缺乏中文理解能力的閱覽者,敬請見諒。


關於轉載‧引用‧及連結


一‧本站僅開放註明作者及出處的轉載‧引用。欲轉載引用者請於『MSN Board-轉載申請注意事項』回覆留言,並於轉載文章下註明本站出處
二‧本站不開放自由連結,請勿在私人網頁上常設本站的連結網址。請私自連結的朋友自行撤下。
三‧本站網址禁止任何形式的私自張貼,請各位自重。
四‧轉載引用需留言告知,請依各別篇章逐篇留言。
五‧首次留言轉載並獲得轉載同意之後,若再有欲轉載引用之篇章,可於留言告知後自行轉載,無須等待轉載同意的回覆。
六‧留言形式請參照『轉載注意事項』。
七‧為避免紛爭,本站隨時有要求撤文的權利。
八‧本站僅為私人同好分享交流性質,希望大家互相尊重體諒。

--.--.-- スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2006.01.30 滝沢連合 第202章 (01/30)
大家辛苦了。

哎哎,最近啊,關於『瀧澤演舞城』的排練進入了一種“總算來了!”的感覺:P

老實說這次真的很令人緊張啊。
因為儘管之前已經做過了DB的表演,還曾經跑到少林寺被操過,
這次可是有非常多比往常還要大幅度激烈的動作啊!!

但是......放心吧!
這些對瀧澤大爺我來說不過是切豆腐班的小事一樁!嘿嘿。

以上是最近肩膀硬得不得了的瀧澤大爺||||

啊、來觀賞正式演出的人們當然是穿和服囉?

2006.01.25 [283] vol.172 (01/25)
感謝大家的支持!新曲『Venus』榮獲週榜首位!
謝謝大家!!
就以維納斯之週,讓整個日本都熱起來吧!!

早點休息喔!
2006.01.24 [283] vol.171 (01/24)
今天是讓人感覺十分舒暢的大好晴天喔!

我現在為了能夠讓傷勢好得快一點,正在接受一種叫做高氧膠囊室的治療。
這是運動選手們在照顧骨折傷勢的時候,常常會用到的一種機材。
因為高濃度的氧能夠活化身體的細胞,因此不僅僅是骨折,針對疲勞也有相當好的功效。
似乎是種對身體很不錯的機材,有興趣的人不妨可以試試。

唯一一個缺點就是為了平衡體內外的壓力,有點麻煩。

那麼,我這就出發去帝國劇場了!


p.s
在我為了重新登上舞台而休養的期間,
錦戶犧牲了休假很努力地來幫忙我。
所以各位翼放也要記得幫錦戶加油喔!
2006.01.22 [283] vol.170 (01/22)
東京下雪了。
早上起來打開窗戶,看到外面雪下得白茫茫的一片,大家不覺得有種很happy的感覺嗎^^

我現在啊,正在往帝國劇場的方向前進。
經過皇居的時候,看到地面整個一片雪白,松樹上也積滿了漂亮的雪花。
這真是只有日本才能見到的美景啊。

明天不曉得還會不會下呢^^
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。